Запись

Тешаме доттагI дIаваха…

Шийла кхаъ кхечи таханлерчу Iуьйранна, тхан доттаг1 Баймурадов Салвади кхелхина аьлла. Хьайн хенара а волуш, хьайца къона хан яьккхина  волу доттагI кхалхар лан хала хIума ду, боккха дегаIовжам бу иза. 

Запись

Ма хьалхе дара…

Неизмеримо больно говорить и писать о близком человеке, друге, брате, с которым ты проводишь большее время суток вместе, в прошедшем времени. Сдержанный, терпеливый, аккуратный, щедрый – не хватит эпитетов, чтобы донести до читателя портрет нашего коллеги Салвади Баймурадова.

Запись

Невосполнимая потеря…

Кто-то сказал: «У жизни один недостаток – это то, что она коротка». С этим можно и согласиться, а можно и не согласиться. 

Запись

Редакция осиротела без тебя, Салвади…

Больно об этом говорить…Больно писать…   Нас, коллектив газеты «Нийсо-Дагестан» потрясла страшная весть – ушел из жизни наш друг и коллега, человек большой души Салвади Баймурадов. Ушел тихо и незаметно, как уходят все хорошие люди. Мы не успели даже попрощаться, попросить у него прощения… А просить его было за что.

Запись

\»Это жизнь…\»

Самой неловко обращаться к теме о семье  Эльдарбиевых в первые дни ухода из жизни Хусейна.  Но у меня  есть одно оправдание – я очень часто освещала на страницах родной газеты работу, а, значит, и успехи Османюртовского клуба, где неизменным директором работал Хусейн Имамурзаевич.

Запись

Как связь народов теперь нам сохранить?

Мы потеряли близкого друга и соратника, «Заслуженного работника культуры Республики Дагестан», лауреата Премии Правительства РД «Душа Дагестана», директора Центра традиционной культуры народов России, руководителя народного ансамбля «Ламан-Аз» Хусейна Имамурзаевича Эльдарбиева.

Запись

Ден жоьпалла

Пайхамара (Делера салам-маршалла хуьлда цунна) аьлла: «Шух хIора Iу ву, шега шен Iуналлех хоттур долуш волу». Шен доьзалан Iу хиларе терра, хIора да декхарийлахь ву зудчуьнга, берашка вуониг дита, диканиг схьаэца ала. 

Запись

С юбилейным, тысячным, номером, «Нийсо»!

Как ветеран труда общественного движения чеченцев Дагестана и любитель истории, я прекрасно помню, как зарождалась первое печатное издание на чеченском языке 30 лет назад в тогдашней Дагестанской АССР. В тот период я работал в идеологическом отделе Хасавюртовского горкома КПСС. Горбачевская оттепель, стремительные перемены в советском обществе, гласность, открытость  позволили гражданам свободно высказывать свое мнение по различным...

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля