Останется в памяти благодарных потомков…

Среди писателей и поэтов Чеченской Республики немало тех, кто оставил яркий след в истории чеченской литературы. Одним из них является известный далеко за пределами Чеченской Республики советский и чеченской писатель и поэт, прижизненный классик чеченской литературы, Народный писатель Чечено-Ингушской АССР (1977), председатель Союза писателей Чечни (2004-2005) Абузар Абдулхакимович Айдамиров. Родился писатель 29 октября 1929 года в с.Мескеты Ножай-Юртовского района ЧИАССР.

Первый рассказ Абузара Айдамирова был опубликован в 1957 году.
Авторству Айдамирова принадлежит историческая трилогия о кавказских войнах XIX века: «Долгие ночи», «Молния в горах» и «Буря». Романы переведены на арабский, турецкий, французский и другие европейские языки.
Самым значительным произведением Айдамирова считается первый роман трилогии — «Долгие ночи». Здесь не стоит забывать о том, что данное произведение, как и некоторые другие, было написано в советское время, когда партийная номенклатура вела жесточайшую цензуру, а темы, поднимаемые в своих произведениях Абузаром Айдамировым, были под строгим запретом. А потому произведение десять лет пролежало в столе писателя из-за того, что он отказался внести изменения в соответствии с указаниями обкома КПСС. Роман увидел свет в 1972 году и долгое время был под негласным запретом. На русский язык он был переведён только в 1996 году, а в 1998 году вышел на арабском языке.


Абузар Айдамиров был одним из самых известных и почитаемых чеченских писателей, внёсших огромный вклад в историю Чечни последних десятилетий. Исторический роман, вышедший более 50-ти лет назад, отразивший переломный момент в судьбе чеченского народа, ставший зеркалом души чеченца с его достоинствами и изъянами, подобно разорвавшейся бомбе, он поколебал атмосферу лжи, царившей в обществе, правдиво отразив жизнь и быт чеченцев прошлой эпохи.
Его первые рассказы и стихи начали печатать в газетах в середине пятидесятых годов прошлого века. Самыми плодотворными были шестидесятые годы, когда одна за другой выходят его книги: «Сердце матери», «В родных горах», «Свет в горах», «Подвиги Генарсолты» и др.

В 1963 году Абузар Айдамиров окончил заочное отделение историко-филологического факультета ЧИГПИ. А в 1967-1969 годах прошёл обучение на Высших литературных курсах в Литинституте им.М. Горького. Почти три десятилетия проработал директором школы в своём родном селе Мескеты. Был награждён почётными знаками «Отличник образования» РСФСР и СССР, Орденом Трудового Знамени, в 2002 году ему было присвоено звание «Народный учитель Чеченской Республики». Был народным депутатом СССР (1989-1991 гг.) В 2004 году был избран председателем Союза писателей Чечни, на первом после воссоздания организации съезде.
Целый ряд его стихов был положен на музыку. Песня на стихи Айдамирова и музыку Али Димаева, написанная в 1970-х годах, впоследствии была использована в качестве гимна Чеченской Республики Ичкерия. Сам Айдамиров достаточно критично высказывался о режиме Ичкерии.
Что характерно, почти все написанные им произведения вышли в свет с боем. Рукописи годами лежали в книжном издательстве или в его архиве. Например, повесть «Один день судьбы», написанная в начале 60-х годов , вышла в свет в 1993 году. «Молния в горах» пролежала в издательстве 12 лет, её издали в 1989 году, когда А.Айдамирова избрали народным депутатом СССР. В 1971 году он посетил Турцию и написал серию очерков «Под чужим небом» — о потомках кавказских горцев, высланных в Турцию в 1864-1865 гг. Их сняли с производства после вёрстки, а он во второй раз получил ярлык националиста. В первый раз ему прикрепили его в 1965 году, из-за выступления в защиту родного языка. С 1975 года по 1985 год его произведения не издавали вообще. Более того, в течении пяти лет был наложен запрет на упоминание его имени в печати.


И опять-таки, возвращаясь к роману «Долгие ночи», хочется процитировать короткую аннотацию научной статьи по истории и археологии автора научной работы Хелины Султанбековны Атабаевой, где она пишет: «В статье представлено исследование творческого и педагогического труда Абузара Айдамирова «Долгие ночи». Значение книги трудно было переоценить. Она стала знаковым изданием в чеченской литературе, а автор её, не склонивший голову перед целой системой и достойно прошедший тернистый путь к истине, вскоре стал любимцем народа и остаётся им по сей день. По итогам проведённого исследования отмечено, что знаменитый роман «Долгие ночи» Абузара Айдамирова повторил сложную судьбу своего создателя, пережив на своём веку сладостные минуты признания и тяготы незаслуженного принудительного гонения из умов и сердец его современников».
Время начала творческой деятельности А.Айдамирова совпало с периодом больших надежд на перемены в жизни страны в связи с осуждением культа личности Сталина. Он всегда писал правду о жизни своего народа, чего бы не касались его произведения — седой старины или проблем сегодняшнего дня. Но правда, о которой он писал, не всегда соответствовала идеологическим установкам времени. И были времена, когда писатель надолго попадал в опалу.
Что оставил после себя Абузар Абдулхакимович Айдамиров?
Здесь мне бы хотелось привести выдержки из статьи корреспондентки молодёжной газеты «Комсомольское племя» ЧР Марии Катышевой под заголовком: «Воспоминания об Абузаре Айдамирове. Дорога в Мескеты».


«2005-й год. Чеченская Республика, потерявшая за годы войны тысячи своих сынов и дочерей, понесла, наверное, самую значительную утрату — не стало Абузара Айдамирова. Мы все как бы осиротели. Тяжесть наших личных потерь последних пятнадцати лет — гибель близких, разлука с друзьями, со всем тем, что было дорого, утрата жилья, скитания на чужбине — всё это удвоилось с уходом одного этого человека.
Его влияние на души и сердца было колоссальным, и даже тот, кто не знал его лично, ощущал свет, исходящий от самого этого имени — Абузар Айдамиров. Самая яркая из звёзд, просиявших на небосклоне Чечни в наше время. Наверное, многие со мной согласятся, если скажу, что он служил олицетворением чести и совести народа, эталоном человека благородной души во всём, даже в мелочах, следующего горскому этикету…».
Наверное, более авторитетной личности, чем он во второй половине ХХ века в Чечне не было.


Не случайно журналист Лема Турпалов совершенно справедливо отметил, что это «единственный человек в Чечне, в чей адрес не смеют бросить камень ни сторонники целостности России, ни ярые сепаратисты, ни отъявленные бандиты».
Очень значимый след он оставил после себя — творец, укрывшийся в ножаюртовских горах, последовательно и целеустремленно делавший своё дело, невзирая на катаклизмы, не отступая от известной ему правды, не сетуя на судьбу, в которой были и физические лишения, и безденежье, и одиночество, и наветы… Он нечасто наезжал в Грозный, но зато Мескеты превратились в своего рода литературную Мекку, куда стремились маститые писатели и начинающие литераторы, известные литературоведы и просто книголюбы — напиться высокими мыслями, попросить света, поделиться душевной болью, обсудить личные и общенациональные проблемы. Глотнуть воздуха свободы, который здесь оставался нетронутым и при застое с его всепроникающей и всепоглощающей регламентацией.
К сожалению, я ни разу не общался с Абузаром Айдамировым, хотя читал многие его произведения. Помню, буквально за несколько месяцев до его кончины, ко мне домой пришла родственница моей соседки. Я знал её и её мужа. Она была в курсе, что работаю на телевидении. А я действительно был на муниципальном Телевидении МТРК «Айташ» с 2000 по 2020 г.г. корреспондентом, редактором и последние 7-8 лет главным редактором. А женщина эта работала учительницей долгие годы в Мескетинской СОШ, когда ещё был директором Абузар Айдамиров. Она сказала, что пригласили в субботу на встречу с учителями и учащимися А.Айдамирова и попросила меня приехать с камерой на эту встречу. Я был очень обрадован такому случаю — встретиться с известным писателем, да ещё и снять встречу на камеру. Пообещал приехать, но, увы, в указанную субботу я по указанию главы района со своим оператором выехал в Махачкалу. Там проходило какое-то мероприятие с участием специалистов управления сельского хозяйства района. Так и упустил случай. О чем очень сожалел и сожалею по сей день.
Абузар Айдамиров с супругой Мухажар вырастили и воспитали четырёх дочерей и сына. Старшая — Яхита, Сувдан — руководит Мескетинской СОШ, третья — Машар — известная в Чечне писательница, филолог, заслуженный учитель Чеченской Республики, депутат ЧР первого созыва, член Союза писателей России, она же и директор Литературно-мемориального музея А.Айдамирова, сын Мохмад и младшая дочь Седа.
Недавно перед праздником Ураза-Байрам Мохмад вернулся в родное село Мескеты с Европы,где находился на лечении. А на днях к нам в редакцию заглянул наш хороший друг, известный в регионе бизнесмен-меценат, большой патриот своего народа Исмаил Ильмадинович Гапуев, который долгие годы дружит с Мохмадом. Исмаил предложил мне и коллеге — Халиду Эскербиевичу — поехать с ним в Мескеты, встретиться с другом и посетить музей А.Айдамирова. Мы с удовольствием приняли это приглашение, и в указанный день Исмаил забрал нас с собой в Мескеты.


В пять часов вечера у ворот дома-музея нас ждал Мохмад. После памятных фотографий во дворе мы вошли в музей.
Надо отметить, я бывал во многих музеях как нашей республики, так и соседней — Чеченской. И каждый раз испытываю одни и те же ощущения — это особая аура. На полках музея лежит множество книг, как написанные А.Айдамировым, так и других авторов, блокноты с его рукописями, предметы, которых он касался, которыми он пользовался. Ты дышишь тем же воздухом, что и писатель в своё время.
Особенно остро проникаешься мыслями в те годы, когда слушаешь, как рассказывает об отце Мохмад. Он переходит от одного экспоната к другому, рассказывая обо всём, что связывало писателя с тем или иным экспонатом.
Вот он останавливается у фотографии, где рядом с бюстом Абузара Айдамирова г. Плиска (Болгария) стоят Мохмад с сыном, а посредине инициатор и автор идеи создания культурно-исторического комплекса «Двор Кириллицы» Карен Алексанян — армянский предприниматель на аллее писателей всех народов, творящих на кириллице.
В этой же комнате стоит такой же бюст, и чуть выше на стене фотография автора композиции, скульптора Асланбека Усаева, чеченца из г. Ростов-на-Дону. И вот что он сказал на церемонии открытия бюста:
«Это писатель, который возвратил своему народу его историю и имя. На страницах своих произведений Абузар Айдамиров оживил героев, о которых в своё время знали во всей Европе. Он вложил в их руки оружие, а в уста — речь, вернул их народу, тем самым, обессмертив в памяти народной».
В свою очередь, Мохмад отметил, что в октябре 2018 года на аллее было установлено только 34 памятника писателям разных народов и религий. Есть и из Дагестана, Кабарды, Осетии и других республик. Создатели планируют довести количество бюстов писателей до 80.
Абузар Айдамиров умер 27 мая 2005 года после продолжительной болезни в родном селе Мескеты Ножай-Юртовского района ЧР на 76-м году жизни.
Память о писателе бережно сохраняется в уютных залах Литературно-мемориального музея А.Айдамирова, где хранятся до 400 экспонатов, посвящённых его яркому и не менее интересному разностороннему творчеству.
В народе говорят: «Человек живёт столько — сколько о нём помнят». Абузар Айдамиров оставил о себе хорошую память. Он один из самых известных и почитаемых деятелей чеченской литературы, внесший огромный вклад в её историю и обогативший её.
Данью памяти великого писателя является и то, что буквально через год, как его не стало, в 2006 году в с. Мескеты был открыт Литературно-мемориальный музей А.Айдамирова. Национальной библиотеке Чеченской Республики присвоено имя Абузара Айдамирова, а также школе в с. Мескеты, которой он тридцать лет руководил. Одна из улиц Грозного также носит имя А.Айдамирова.
Всё это говорит о том, что имя классика чеченской литературы всегда останется в памяти благодарных потомков.
Мы и не заметили, как пролетело время. Было уже ближе к девяти вечера, когда, попрощавшись, выехали в обратную дорогу. От посещения музея и от знакомства с Мохмадом остались самые приятные воспоминания.

Ильмади СОИПОВ

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля